|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
Traducción de Luis Martínez de Merlo
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entre tant de beautés que partout on peut voir,
Je comprends bien, amis, que le désir balance;
Mais on voit scintiller en Lola de Valence
Le charme inattendu d'un bijou rose et noir.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Entre tantas bellezas que se ven por doquier,
comprendo bien, amigos, que vacile el deseo;
mas brillar puede verse en Lola de Valencia
la gracia inesperada de un joyel negro y rosa.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(*) Célebre bailarina que había estado en París en 1862. Manet hizo su retrato; un aguafuerte la reprodujo conjuntamente con el cuarteto de Baudelaire. El poeta siempre se opuso a que estos versos figurasen en Las flores del mal. Hasta ahora, los editores se han saltado alegremente la voluntad del autor.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
Lola de Valencia, 1862
Edouard Manet
Musée d'Orsay, París
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
Lola de Valencia, 1862 (aguafuerte)
The Huntington Gallery of Art, Glasgow
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
§ Pulse las imágenes para ampliarlas
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Or) Charles BAUDELAIRE, Les fleurs du mal, en Ouvres complètes, volumen 5, París: Louis Conard, 1922.
(Tr) Charles BAUDELAIRE, Las flores del mal, traducción de Luis Martínez de Merlo, Madrid: Cátedra, 1998. Versiones revisadas por el traductor para su publicación en Saltana.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Charles BAUDELAIRE, Les fleurs du mal, texte intégrale de la première (1857) et la seconde édition (1861). Baudelaire: sa vie, son œuvre, regards, dans le site baudelaire. litteratura.com , conçu par Azziz El Khiati.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Catalogue des ouvrages de Charles Baudelaire. Centre d'études du XIXe siècle français Joseph Sablé, Université de Toronto.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Luis QUINTANA TEJERA, «El soneto en Baudelaire», Espéculo, revista de estudios literarios, 16, noviembre del 2000-febrero del 2001, Universidad Complutense de Madrid.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OTROS POEMAS DE CHARLES BAUDELAIRE EN TRADUCCIÓN DE LUIS MARTÍNEZ DE MERLO |
AUTRES POÈMES DE CHARLES BAUDELAIRE DANS LA TRADUCTION DE LUIS MARTÍNEZ DE MERLO
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
Sobre el Tasso en prisión
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |