Traducción de Carlos Pujol
 
 
   
  PASTEL
J'aime à vous voir en vos cadres ovales,
Portraits jaunis des belles du vieux temps,
Tenant en main des roses un peu pâles,
Comme il convient à des fleurs de cent ans.

Le vent d'hiver, en vous touchant la joue,
A fait mourir vos oeillets et vos lis,
Vous n'avez plus que des mouches de boue
Et sur les quais vous gisez tout salis.

Il est passé, le doux règne des belles;
La Parabère avec la Pompadour
Ne trouveraient que des sujets rebelles,
Et sous leur tombe est enterré l'amour.

Vous, cependant, vieux portraits qu'on oublie,
Vous respirez vos bouquets sans parfums,
Et souriez avec mélancolie
Au souvenir de vos galants défunts.



5






10






15
 
PASTEL
No me canso de veros en los marcos ovales,
amarillos retratos de beldades de antaño
en la mano unas rosas quizá ya un poco pálidas,
como es propio de flores de cien años atrás.

El invierno al rozar vuestras frescas mejillas
marchitó lo que en ellas era lirio y clavel,
ahora sólo lucís algún lunar de barro,
y aquí estáis, manchadas en los muelles.

Aquel dulce reinado de las bellas pasó;
tanto la Parabère como la Pompadour
indóciles súbditos hoy tendrían tan sólo,
y en sus mismos sepulcros yace el amor.

Pero, oh viejos retratos olvidados, aún
os conmueve aspirar vuestra flor sin perfume,
y podéis sonreír, melancólicamente
recordando a galanes hace un siglo difuntos.





5





10





15

 
 
RETRATOS AL PASTEL DE MAURICE-QUENTIN DE LA TOUR EN EL MUSEO DEL LOUVRE
 
Madame de la Pouplinière,  1745
 

La marquesa de Pompadour,  1755
 

Boceto para el retrato de la marquesa de Pompadour
c.
1751-1755
 

Marie Fel, 1766

§ Pulse las imágenes para ampliarlas

 
 
(Or) Théophile GAUTIER, Émaux et camées, París: Charpentier, 1884.
(Tr) Poetas románticos franceses, traducción y notas de Carlos Pujol, Barcelona: Planeta, 1990.
 
Théophile GAUTIER, Émaux et camées. Édition électronique, poèmes numérisés par Jean Bescond. Université de Quebec.
Théophile Gautier (1811-1872): biographie, textes, bibliographie. Lieu de la Societé Théophile Gautier, Université de Savoie.
 
OTROS POEMAS EN TRADUCCIÓN DE CARLOS PUJOL  |
AUTRES POÈMES DANS LA TRADUCTION DE CARLOS PUJOL
Ponientes
Paul VERLAINE