Das Turmkreuz schrickt ein Stern
Der Gaul schnappt Rauch
Eisen klirrt verschlafen
Nebel streichen
Schauer
Starren Frösteln
Frösteln
Streicheln
Raunen
Du!
5
10
GUARDIA
La cruz de la torre espanta una estrella
aspira humo el rocín
chirría hierro adormilado
nieblas divagan
estremecimiento
mirar fijamente tiritar
tiritar
acariciar
susurrar
¡Tú!
5
10
(Or) Kurt PINTHUS (ed.), Menschheitsdämmerung. Ein Dokument des Expressionismus. (Lernmaterialien), Hamburg: Rowolht Verlag, 1959, p. 87.
August Stramm (1874-1915): Text nach Erstdrucken, Zeitaffel, Bibliographie, Impressum. Bibliothek Westfalika.
OTROS POEMAS DE AUGUST STRAMM EN TRADUCCIÓN DE ADAN KOVACSICS |
ANDERE GEDICHTE VON AUGUST STRAMM ÜBERSETZT VON ADAN KOVACSICS